pkuthss/doc/readme/ChangeLog-upto-1.3.txt
2014-04-11 17:13:28 +08:00

64 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

2011/12/21ver 1.3(包括前面所有 alpha、beta 和 rc 版本):
--- 进一步重构,
将核心设置集中于 pkuthss 文档类中,
常见的额外设置集中于 pkuthss-extra 宏包中。
--- 统一宏的命名规则。
--- 支持使用 key=val 语法进行文档信息的设置,使文档结构更加清晰。
--- 设定 pdf 元数据时使用英文的文档信息,绕过字符编码的问题。
--- 在文档中加入一份代码的 listing
以尽量避免不断有人抱怨的文档类代码“乱码”的问题。
--- 去掉了 FAQ 部分,
因为其中内容或是比较陈旧,或是已经在前面提到。
--- 重新选择 license尽量减少对用户不必要的约束。
2010/11/30ver 1.2(包括前面所有 beta 版本):
--- 支持 UTF-8 和 GBK 编码。
支持 XeLaTeX但不可和 GBK 同用)。
--- 较大规模重构:
定义了一些新命令以实现一些重复的代码的功能,
删除了冗余代码和一些用处不大的旧命令,调整了目录结构。
--- 将部分重复代码统一,
并把一些将来可能引起不兼容的命令以标准 LaTeX 命令代替。
--- 考虑到现在的 ctex 宏包已经对中文排版的格式做出了较好的设定,
并且已经较好地支持了 hyperref
删除了类文件中规定排版格式的部分代码,
且去除了对 ifpdf 宏包的直接依赖。
--- 统一各处的长度单位,均使用 pt 或 em以免引起困惑。
--- 从美的角度调整了部分排版格式,
特别是去掉了所有用 poor man's bold 实现的“粗宋体”。
2008/03/13ver 1.1
--- 更正了“geometry”将纸张大小设为“a4paper”。
--- 更新了 chaps/mydefs.tex将“colorlinks”设为“false”
因为带颜色的链接在黑白打印机上打出来往往颜色很浅。
--- 更正了 chaps/sample.bib将“SOURCE”改为“URL”。
这样 BibTeX 虽然又会 Warning不过这样概念上更正确
而且结果还不错。
--- 删除了 pkuthss.cls 和 pkuthss.def 的部分内容,
因为最后的两个声明都不必装订到论文中。
2007/12/12ver 1.0 rc4
--- 将“\bibstyle”设为“chinesebst”。
2007/09/05ver 1.0 rc3
--- 封面页作了小的调整,当标题只有一行时也不会产生 Warning。
现在的实现方法使用的是标准的 LaTeX box。
--- 加入了“graphicx”的版本要求。
2007/09/04ver 1.0 rc2
--- 在 preamble 部分现在可使用中文。
--- 更正了版心尺寸即在“geometry”的选项中加入“includeheadfoot”。
--- 改进了 pkulogo.ps ,并提供了 img/Makefile。
2007/09/02ver 1.0 rc1
--- 由于“\ifx\pdfoutput\undefined”在 teTeX-3.0 中不起作用,
改为使用“ifpdf”宏包。
--- sample.tex and chaps/1.tex changed accordingly。
--- Linux/Unix 的默认编译方式改为使用 pdflatex见 Makefile。
--- 消除了运行 BibTeX 时出现的一个 Warning。
2007/09/01ver 1.0 beta
--- 最初的尝试。
# vim:ts=4:sw=4